Lyrics : English vs French
Il n'y a pas à dire, l'anglais semble conférer un caractère profond et une plus grande portée aux textes de chansons. Dès que l'anglais est de mise, on imagine des sens cachés, des doubles sens, voire des triples sens, alors que le français, malgré toute sa beauté, paraît affadir le texte.
Prenons un exemple. Tout le monde connaît Indochine, et ses textes cherchant à être polysémiques. Voici un extrait de la chanson "Gang Bang", de leur dernier album Alice & June :
Moi, je n'aime pas la St Valentin
Et je hais le monde entier
Je détesterai tous tes amis
La vie de famille aussi
On m'a dit que je suis nul à l'oral
Que je ne peux pas mieux faire […]
J'ai l'impression de perdre mon temps
Comme nous l'avions trouvé
Le prince charmant n'existe pas
Comme nous l'avions juré
Un jour ou l'autre on partira
Moi je ne pense qu'à toi
Si l'on traduit, en gros ça donne :
I don't like Valentine's Day
And I hate the whole world
I will hate all your friends
And family life too
I've been told I'm hopeless at oral
That I can't do better […]
I feel like I'm wasting my time
As we'd found it
The charming Prince doesn't exist
As we'd sworn it
One day or another we'll leave
I think of no one but you
Bon, c'est vrai que ce n'est pas encore ze texte absolu, mais c'est quand même un peu mieux, non ?
Tentons l'expérience inverse, avec 'You really got me", des Kinks :
Girl, you really got me goin’
You got me so I don’t know what I’m doin’
Yeah, you really got me now
You got me so I can’t sleep at night
Yeah, you really got me now
You got me so I don’t know what I’m doin’, now
Oh yeah, you really got me now
You got me so I can’t sleep at night
You really got me
You really got me
You really got me
Qui n'a pas dansé, ou chanté devant sa glace ces quelques phrases, persuadé d'être un killer du rock ? Et pourtant, si on traduit :
Fille, tu me fais vraiment aller
Tu m'as tellement que je ne sais pas ce que je fais
Ouais, tu m'as vraiment maintenant
Tu m'as tellement que je ne peux pas dormir la nuit
Ouais, tu m'as vraiment maintenant
Tu m'as tellement que je ne peux pas dormir la nuit
Tu m'as vraiment
Tu m'as vraiment
Tu m'as vraiment
Ça fait moins rock, d'un coup...